Part 25: Chapter 4, Verses 19 - 21
19. "How much more those who dwell in houses of clay, whose foundation is in
the dust, who are crushed before the moth?"
20. "Between morning and evening
they are destroyed: they perish for ever without anyone paying heed."
"Is not their excellency which was in them gone away? They die; for they
are with wisdom."
Rashi interprets verse 20 in the following way: G-d may choose to punish a
person in sudden severity; "Between morning and evening they are destroyed"
means that the destruction of the guilty is sudden and swift. In light of
this we can understand the conclusion "they perish for ever without anyone
paying heed." The punishment is delivered in such rapid intensity that they
have no opportunity to repent.
The commentary of the Metzudos Dovid takes a different approach to this
verse and the previous one. Accordingly, the "house of clay, whose
foundation is dust" is an evaluation of the inferior nature of the human
being. The very nature of physical matter calls for decay and
decomposition. Even the Malachim, who are made of a refined spiritual
matter, cannot lay claim to perfection. How then can man [Iyov] entertain
the notion that he has achieved a level of righteousness that gives him
license to accuse G-d of inequity? How can man possibly claim to achieve
perfection in the face of G-d, the paragon of all perfection? The physical
make-up of man combined with his unbridled thirst to indulge in physical
pleasures distinguishes him from all other life forms. Man alone has the
peculiar characteristic to inflict physical and emotional damage upon
himself in pursuit of his lustful desires. This relentless insanity often
drives him to the brink of self-destruction: "Between morning and evening
they are destroyed:" Man is oblivious to the imminent debacle that he
faces; "they perish forever without anyone [even themselves] paying heed".
The Malbim takes quite a different approach to verse 20. According to this
interpretation verse 20 refers to the righteous. G-d prefers to give them
punishment in this world rather than an eternal punishment in the world
to-come. In comparison with the boundlessness of eternity this world is no
more than a short lapse of time, no more than the time that separates the
morning from the evening.
The translation of verse 21 is problematic "Is not their excellency which
was in them gone away? They die; for they are with wisdom."
The word excellency in this context makes little sense to the average
reader. A more appropriate translation would be wealth or possessions.
Furthermore, the ending "for they are with wisdom" should read; they are
without wisdom. G-d prefers to take away a persons wealth and
possessions rather than taking his life. Poverty is preferable to death and
physical pain is less agonizing than the eternal loss of the soul.
In the outstanding commentary of Rabbi Joseph Kara (one of Rashi's
disciples who lived around the end of the11th century and through the first
half of the 12th century) he takes a slightly different approach to the
last two verses. The swift destruction of the wicked grants them no respite
to arrest their spiritual decline. Since they live without devoting time
to evaluate their own performance G-d denies them the opportunity to do so
before the severe verdict is executed.
Therefore, Elifaz concludes his prophecy, there is no need to empathize
with them since the destruction of their possessions is the result of their
own reckless and irresponsible choices. He interprets the last verse
something like this: Who is there to remorse over the losses of the wicked,
the destruction of their material legacies including their children is the
consequence of their own foolishness. They did not use their G-d-given
wisdom during their lifetimes to return to the ways of righteousness, they
are victims of their own wickedness.
Mazel tov on the conclusion of chapter 4!
Text Copyright © 1996 Rabbi Y. Schwartz and Project Genesis, Inc.
The author is the Rosh Hayeshiva (Dean) of
Orchos Chaim Yeshiva in Jerusalem.