Dedicated in Honor of the First Yahrtzeit of
Chana Hinda bas R' Aharon Mordechai
Dedicated by Aviva & Zev Golombeck and family. In memory of Leslie Zukor of
blessed memory Yitzchak Chaim Ben Yosef z"l
After decades of separation, Yaakov is about to meet Esav and try to
reconcile their differences. In order to prepare for the encounter
Yaakov sends emissaries to Esav. "He charged them, saying - "Thus shall
you say, 'To my lord, to Esau, so said your servant Jacob - Im Lavan
garti, I have sojourned with Laban and have lingered until now" (Genesis
Rashi explains on a simple level that Yaakov was stating that he became
neither an officer nor a prince. He remained a sojourner. Thus Esav has
no reason to bear ill will. Rashi then gives another explanation. He
explains that there was a cryptic message hidden within the words. The
word garti (Im Lavan garti ) has the numerical value of taryag (613)
mitzvos. Yaakov is telling Esav, "during my stay I have kept the 613
mitzvos, and I have learned naught of Lavan's evil ways" Why Yaakov
sent that message to Esav is worth an essay in itself. What I question
is the very statement itself. Isn't it redundant? If Yaakov kept the
613 mitzvos in the house of Lavan then it is obvious that he did not
learn from his evil ways! Why repeat it?
A friend told me the following narrative: A visit to one of Brooklyn's
densely populated Jewish enclaves is always a challenge for the suburban
motorist. Parking is at a premium and spotting a spot and getting to it
before another car does is one of the motorist's greatest challenges.
On one visit I was fortunate enough to find a spot that allowed my tiny
car to slither into a spot that had no car within five feet in front of
me or five in back. I parked, left the car, fulfilled my mission and
returned to my car only to see that it was now wedged between two
vehicles. There was no way that I would ever maneuver my way out of the
space! I was upset at the drivers who wedged me in like that, but there
was no way out.
I decided to get into my car and wait until either the car behind me
would back up or the one in front of me would move forward, allowing me
to get my own vehicle out of the tight space. It was only a few moments
before a man entered the car in front of me. I was relieved.
My composure diminished as I realized that he was not going anywhere.
He had opened a newspaper as he sat in the drivers seat and began to
read. For a few minutes he just sat and read.
I admit that my laziness induced me to act in an inappropriate manner.
Instead of walking out of my car, approaching his and asking him to
move, I tapped ever so slightly on my horn. I thought he would look at
his rear view mirror and I would then motion for him to move forward.
I was wrong. He stormed out of the car and berated me for honking at
him. I think he was speaking English. I am not sure. In my home we
spoke Yiddish and most of my English I learned from the radio. Most of
the words that he used are not allowed on the radio.
After spewing his disappointment in my communication skills, yelling
that I had no right to toot my horn at him, he trudged back to his car,
started the motor and moved up a few notches, allowing me to begin my
departure. But when he moved up, I was able to read his bumper sticker
-- and that set me off.
It read, "Put the brakes on Lashon HoRah (Gossip)." I could not contain
myself. I shut my motor, walked out of my car and approached him.
"Mister," I began with a sarcastic politeness, "for a fellow who is so
worried about Lashon HoRah, you sure opened up a mouthful!"
The man squinted his eyes in puzzlement. "I don't know what you are
talking about," he exclaimed. "In my conversation with you I did not
speak one word of Lashon Horah!"
Perhaps Yaakov's message to Esav is the message to each one of us. Esav
was no barbarian. The holy Rebbe Rav Simcha Bunim of P'shischa would
say, Esav wore the Rabbinical Garb as well!"
So Yaakov told him, I kept all the mitzvos. But that means nothing. One
can keep al the mitzvos, sway in the synagogue with a fervor and rally
against gossip. Unfortunately he can still learn from Lavan's devious
Therefore, Yaakov's statement is hardly redundant. We need him to say
both: I kept the mitzvos and did not learn from his crafty ways. We
need to keep the codified mitzvos, but we also must make sure to keep
the mitzvos that are uncodified as well. We must not only keep the
commandments, we cannot learn from Lavan's ways.